小黄人的经典英语台词(贱萌小黄人来袭,经典台词学起来)

2024-02-01 23:04   geyange.com

小黄人的经典英语台词

贱萌小黄人来袭,经典台词学起来!

《神偷奶爸3》(英语:Despicable Me 3)在今日上映!

已经放假的同学不用担心剧荒啦,先唱首歌庆祝庆祝

《happy》欢乐的节奏,如果感到不开心你就听这首歌,越听越开心,Because I'm happy......因为我逗逼~

HappyPharrell Williams - Happy [From "Despicable Me 2"]

唱完了歌,我们来学学《神偷奶爸》中的经典台词:

1

Agnes:How come you're so fat?

艾格尼丝:怎么会有这么胖的仙女?

Gru:Because my house is made of candy!And sometimes, I eat instead of facing myproblems!

格鲁:因为我住在糖果屋里面,烦心的时候我就会吃糖果逃避现实。

2

Silas:We are the Anti Villain League, an ultra secret organization dedicated to fightingcrime on a global scale. Rob a bank? We're not interested. Kill someone? Not our deal. But youwant to melt the polar ice caps? Or vaporize Mount Fuji? Or even (points his tea spoon at Gru)steal the moon? Then we notice.

赛拉斯:我们是发反恶人联盟,是一个致力于对抗全球大规模恶势力的绝密组织。我们对抢劫银行的犯罪活动没有兴趣,杀人放火的事情我们也懒得管,但是如果有融化两级的冰块或者让富士山消失甚至偷月亮,我们就要管了。

3

Nefario:I miss being evil. Sinister plots,large-scale crimes. It's what I live for. I mean,don't you think there's more for our future than jelly?

尼法里奥:我怀念当恶棍的日子,图谋不轨,大肆犯罪,这才是我活着的意义。你不觉得我们的前途不应该仅仅是果冻吗?

4

Gru:Well, I'm also considering a line of jams.

格鲁:嗯,我也在考虑增加一条果酱生产加工线。

Nefario:The thing is, Gru, I've now been recruited elsewhere.

尼法里奥:格鲁,事实上,我已经另谋出路了。

5

Agnes:Hi everybody. I'd like to make some toast...She...umm...She kisses my boo-boos. She braids my hair. We love you mothers everywhere. And my new Mom Lucy is beyond compare

艾格尼丝:我有话要说,她亲吻我的伤口,她帮我扎小辫,我们爱你,亲爱的妈妈,我的新妈妈露西无人能比。

部分知识点解析:

1.zip it. 闭嘴

zip n. 拉链 / v. 把……拉上

例句:zip your mouth. 别说话了。

2.zip it 和shut up区别

shut up 语气太强烈,给人粗鲁的印象。一般只会在很生气或者对方知道你在开玩笑时候才用。

zip it 使用时语气比较轻松。

stop it也表示“闭嘴”,日常使用最多。

3.hold on to 抓紧; 保留

例句:

Hold on to my hand when we are outside.

当我们在外面的时候一定抓紧我的手。

Vector got the moon but held on to the three girls.

向量拿到了月亮却留下了三个女孩。

4.It is the worst mistake I ever made.

句型:最高级+sth. + sb. ever did

某人做过最……的事情,使用强调语气

例句:You are the most beautiful girl I ever met.

你是我见过最美的女孩了。

5.I will never let you go again.

句型:sb. will never do sth. again

某人再不会做某事

例句:He will never make that mistake again.

他再不会犯那种错了。

大家有木有get到呀!小酷已经get了哦~

呀!不说废话了,小酷要去看《神偷奶爸》首映啦!

拜拜!

噢,对了,差点忘了一个重要的通知。

天啊,真的不说了,要来不及了。拜拜!


文章版权声明:除非注明,否则均为格言阁原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

最近更新

站长推荐

猜你喜欢

标签列表

取消