泰戈尔飞鸟集 经典语录 英文(《飞鸟集》中英双语摘录)

2024-01-06 20:37   geyange.com

泰戈尔飞鸟集 经典语录 英文

鸟儿愿为一朵云,

云儿愿为一只鸟。

The bird wishes it were a cloud.

The cloud wishes it were a bird.

让仅仅看到花刺的人也睁大眼睛看到玫瑰吧。

Let him only see the thorns who has eyes to see the rose.

我们热爱这个世界,

才生活在这世上。

We live in this world when we loveit.

我们看错了世界,

反而说它欺骗了我们。

We read the world wrong and say that it deceives us.

世界以痛吻我,

要我报之以歌。

The world has kissed my soul with its pain,

asking for its return in songs.

小草啊,你的足迹虽小,

然而你却拥有脚下的土地。

Tiny grass,your steps are small,

but you possess the earth under your tread.

小草无愧于它所生长的伟大世界。

The grass-blade is worthy of the great world where it grows.

时间是变化的财富,

然而时钟拙劣地模仿它,只有变化,没有财富。

Timeis the wealth of change,

but the clock in its parody makes it mere change and no wealth.

“谁如命运似的鞭策我前进呢?”

“是我自己,在身后大步向前走着。”

“Who drives me forward like fate?”

“The Myselfstriding on my back.”

让死者有不朽的声名,

而让生者有不朽的爱恋。

Let the dead have the immortality of fame,

but the living the immortality of love.

这以繁星为其火花的隐形火焰,究竟是什么?

是生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

What is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars?

Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

如果你因失去了太阳而哭泣,

那么你也会错过群星了。

If you shed tears when you miss the sun,

you also miss the stars.

尽管走过去,不必为了采集花朵而徘徊,

因为美丽的花儿会一路开放。

Do not linger to gather flowers to keep them,but walk on,

for flowers will keep themselves blooming all your way.

“果实啊,你离我有多远?”

“花儿啊,我藏在你心里。”

“How far are you from me,O fruit?”

“I am hidden in your heart,O flower.”

当我们以充实为乐时,

我们便能愉快地放弃我们的果实。

When we rejoice in our fulness,

then we can part with our fruits with joy.

鸟以为把鱼抓在空中是一种善行。

The bird thinks it is an act of kindness to give the fish a life in the air.

“大海啊,你说的是什么?”

“是永恒的质疑。”

“天空啊,你回答的是什么?”

“是永恒的沉默。”

“What language is thine,O sea?“

“The language of eternal question.”

“What language is thy answer,O sky?”

“The language of eternal silence.”

沉默蕴含着言语,

宛如鸟巢怀抱着睡鸟。

Silencewill carry your voice

like the nest that holds the sleeping birds.

你看不见自己,

你所见到的只是自己的影子。

What you are you do not see,

what you see is your shadow.

我不能选择最好的。

是那最好的来选择我。

I cannot choose the best.

The bestchooses me.

我的存在,是一个永恒的惊奇,这就是人生。

That I exist is a perpetual surprisewhich is life.

人是一个初生的孩子,

成长是他的力量。

Man is a born child,

his power is the power of growth.

当人类是野兽时,

他比野兽更坏。

Man is worse than an animal when he is an animal.

休憩之于工作,正如眼睑之于眼睛。

Restbelongs to the work as the eyelids to the eyes.

聚会的灯光,亮了很久;

散会时,灯瞬间熄了。

The lamp of meeting burns long,

it goes out in a moment at the parting.

我不懂这心为何静默地忍受煎熬。

它是为了那不曾要求、不曾知晓、不曾记得的小小需求。

I cannot tell why this heart languishes in silence.

It is for small needsit never asks,or knows or remembers.

我们最谦卑时,才最接近伟大。

We come nearest to the great when we are great in humility.

蜜蜂在花丛中采蜜,离开时低语道谢。

花哨的蝴蝶却相信花儿应当向它致谢。

Bees sip honey from flowers and hum their thankswhen they leave.

The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him.

感谢火焰的光明,

但是别忘了执灯人,

他正坚韧地站在黑暗之中。

Thank the flame for its light,

but do not forget the lampholder standing in the shade with constancy of patience.

“完美”为了对“不完美”示爱,

把自己装扮得美丽至极。

The perfect decks itself in beauty for the love of the imperfect.

谬误经不起失败,

但真理却不怕失败。

Wrong cannot afford defeat but Right can.

如果你把所有的错误拒之门外,

那么真理也会被关在外面。

If you shut your door to all errors,

truth will be shut out.

贞洁是一笔财富,

在肥沃的爱情里滋长。

Chastityis a wealth that comes from abundance of love.

“可能”问“不可能”:“你住在哪里?”

它回答道:“在那无能者的梦境里。”

Ask the Possibleto the Impossible,"Where is your dwelling-place?"

"In the dreams of the impotent,"comes the answer.

小狗怀疑宇宙密谋篡夺它的地位。

The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.

接触也许会让你受伤,

远离也许你能拥有。

By touching you may kill,

by keeping away you may possess.

佳物不独来,

万物同相携。

The best does not come alone.

It comes with the company of the all.

上帝在爱中吻着“有限”,

而人类却吻着“无限”。

God kisses the finitein his love and man the infinite.

“我相信。”

让这句话做最后的话。

Let this be my last word,

that I trust thy love.


文章版权声明:除非注明,否则均为格言阁原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
取消