老外说giveone

2024-01-04 10:14   geyange.com

当我给你一颗糖

大家一定都听过Maroon 5最有名的歌曲《Sugar》,歌如其名,非常甜美浪漫。

正如sugar本身的意思一样,与之相关的不少短语都充满着甜蜜浪漫的元素。今天就为大家介绍一些与sugar相关的地道短语表达。

01give me some sugar

从字面上看,give me some sugar的意思是“给我一些糖”。但其实,sugar这里并不是“糖”的意思,而是相当于kiss,用网络流行语来说就是“我要个么么哒”,这种话要说出口还是挺让人害羞的......

举一反三,“给某人亲亲”就是“give someone some sugar”

Come here, give your mama some sugar!

来,给你妈妈我一个亲亲!

Oh, it's been too long, darling—give me some sugar!

哦,亲爱的,好长时间不见了。我要一个么么哒!

02一些“sugar”的英文表达

① sugar baby

suagr是糖,baby是宝贝,所以sugar baby就是“糖宝”?乍一看好像是情侣之间的爱称?其实,可不是这么回事,一起来看看俚语词典给出的相关解释。

根据上述定义,sugar baby的意思显而易见了,就是“通过某种不正当手段获取钱财、礼物和利益的一些年轻女性或男性”

Mary Ann bought her sugar baby a new iPhone, brand new laptop, and a nice flat overlooking the water.

玛丽·安给她的被包养对象买了新款苹果手机和笔记本电脑,还送了他一栋漂亮的海景房。

In these circles, youth and beauty reign supreme, with most men preferring the company of a sugar baby in their early-to-mid twenties.

在这个圈子里,青春和美貌是至高无上的,大部分男人偏好找二十出头的“糖妞”作伴。

② sugar dady

sugar daddy难道是“甜心爹地”?该短语其实通常是指那些事业有成,通过送贵重礼物来博取年轻女性欢心的上了年纪的人。简单来说,就是我们常说的“金主爸爸”

I am not surprised. He's just her sugar daddy.

我一点都不惊讶,毕竟他是她的“金主爸爸”。

③ sugar mom

在理解了上述两个短语的真正意思之后,sugar mom也就很好理解了。该短语就是sugar daddy的性转版,简单来说,就是“阿姨,我不想努力了”里面的“阿姨”

I'm Alfred, 28 years old, looking for a sugar mom who is able to completely change my life.

我是阿尔弗雷德,今年28岁,正在找一个能完全改变我生活的“干妈”。

④ sugar the pill

从表现上观察,就可以得知这是个动词短语,sugar作动词来讲有“给...加糖”的意思,糖是甜的,可以消除苦味。因此,该短语就可以表示“缓和情况,使...更容易接受,处理或忍耐”,体会到它的意思了吗?

The bosses are giving everyone an extra bonus this year, but I suspect it's a way of sugaring the pill with the massive layoffs that are scheduled.

今年,公司老板给每个人发放了额外奖金,不过我怀疑这是在即将到来的“裁员潮”前给我们一点甜头儿尝尝。

I have to tell my mom about wrecking her car, but I need to find a way to sugar the pill first.

我不得不告诉妈妈我弄坏了她的车,但首先我需要向她说一些好话。

⑤ (as) sweet as sugar

这个短语应该不难,从字面上来看是“和糖一样甜”,除此之外,它可以用来喻指人“特别甜蜜,和善和友好”

He may seem sweet as sugar right now, but he'll turn on you in an instant if you get in his way.

他现在看起来似乎很友善,但只要你着了他的道的话,他会立马翻脸不认人。

03一些“糖”的英文说法

① brown sugar

你知道我们一般食用的“红糖”用英语怎么说吗?千万别张口就说成“red sugar”,否则就大错特错了。在英文中,红糖的正确说法是brown sugar,一定要记住哦。

Adding a little butter, ranch dressing, cheese sauce or brown sugar to a vegetable dish can significantly improve its kid appeal.

加一点黄油,牧场色拉酱,奶酪酱或红糖给蔬菜就可以显著提高孩子的吸引力。

② caster sugar

红糖知道怎么说了,那么“白砂糖”用英文怎么说呢?可千万按照字面把它说成“white sugar”,正确的表达是caster sugar,一定要记牢咯。

Cut these pastilles into small squares, toss in caster sugar and pack into pretty glass candy jars tied with ribbons and a gift tag.

将果粒切成小块,裹上细白砂糖,装入漂亮的糖果玻璃瓶,外面系上丝带和礼品签。

③ loaf sugar

一般来说,我们有些人喝咖啡时会给其中放入几块儿方糖。这里的方糖不是square sugar(正方形的糖)!正确的说法是loaf sugar。

Until the Renaissance, cookies were sweetened only with honey or fruit. Later, rock candy and loaf sugar were incorporated in the recipe.

在文艺复兴之前,人们只用蜂蜜或水果来使曲奇饼干具有甜味。之后,配料中加入了冰糖和方糖。


文章版权声明:除非注明,否则均为格言阁原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
取消