看了十三年的《加勒比海盗》,念念不忘的还是那八句最经典的台词...

2024-01-28 13:06   geyange.com

海盗常说的话

端午小长假期间,最火的电影肯定是迪士尼的《加勒比海盗5:死无对证》了。

国内票房5天过7亿(截止31号0点),朋友圈被花痴“杰克船长”的内容刷屏,大家都在说——

“我最爱的船长回来了!”

主演约翰尼·德普参加了在上海迪士尼度假区的全球首映。不得不说,瘦身成功的德普,真的好帅!

除了网络上大火的“我还可以再签一个”,银幕外的德普风趣又nice,对粉丝对媒体几乎都是有求必应。

我只想给粉丝多签一个名,何苦为难宝宝~

这一部新续集我们等了整整6年,期间德普经历了分手、新恋情、结婚、又离婚,整个人也是从帅气的船长发胖到“德普plus”,幸好最近又瘦了回来。

现实里6年时间风云变化,而电影中,杰克船长始终如一。

《加勒比海盗5》中,杰克船长不但外貌没变,也还是那样会“搞事情”。闯祸惹事,仇家上门,一边要带着两个菜鸟出海寻宝,一边还要与“老朋友”巴博萨船长“相爱相杀”。

帅到没朋友啊~

加勒比海盗系列不仅塑造了杰克船长这个一生放荡不羁,爱自由的角色,同时也锻造了不少超有料的台词。

于是小编呕心沥血整理了这13年来《加勒比海盗》最最最最经典的八段台词!

I'm Captain Jack Sparrow. The original. The only!

我是杰克·斯派洛船长。独此一家,如假包换。

The Fountain does tests you, Gibbs. But better to not know which moment may be your last, every of your entire being alive to the mystery of it all. And who's to say I won't live forever, eh? Discoverer of the Fountain of Youth. I have no saying it, Gibbs. It's a pirate's life for me. Savvy?

不老泉是一个考验。不过我宁愿不知道自己的生命终点是什么时候,让自己活在无止境的未知谜团之中。而且谁说我就不能长生不老咧,是吧?好歹也是“发现不老泉的人”耶。自己可没法定生死,海盗生活,我过着挺乐的唷。明白?

Jack Sparrow:you’ve seen it all,done it all.you survived.this is the trick,isn’t it ?to survive ?

Cap’nTeague:it’s not just about living forever ,Jackie,the trick is living with yourself forever。

杰克船长:你什么都见过了,什么都做过了,你活下来了,一定有要诀吧?为了生存?

蒂格船长:目的不在永远活着,杰克,要诀是永远活出自己

(活出你自己,把握自我)

Our destinies have been entwined, Elizabeth,but never joint

我们的命运纠缠在一起,但无缘结连理

(爱在当下,还是为了永远而爱,这总是一个难倒很多人的选择)

finally,when we could be together again,you weren't there.

最终,当我们可以重聚时,你却没来。

why weren't you there?

你为什么没来?

it's my nature

这是我的天性

would you love me if i was anything but what i am?

如果我不是我,你还会爱我吗?

You'll always remember this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow.

你们应该永远记住今天,你们差点捉到杰克·斯派洛船长

(这或许是杰克船长圈粉无数的原因,总在最关键的时候展现无比的自信)

dying is the day worth living for.

死也要死的其所

and what the enemy will see is the flash of our cannons

敌人会看见我们倾泻的炮弹

they will hear the ring of our swords

听见我们拔剑出鞘

and they will know what we can do

他们会看见我的气势

by the sweat of our blows

以我们付出的血汗

and the strength of our backs

依靠我们自身的能力

and the courage of our hearts

以及我们那永往无前的心

(这一段气势很足,马上参加考试的朋友不忘mark这一句激励自己!)

if you choose to lock your heart away,you will lose her for certain

如果你满腔投入,一定会全盘皆输

if i might lend a machete to you intellectual thicket

让我给你指点指点

change the facts

换个角度

avoid the choice altogether

置身事外

(十分富有哲理一句话)

END

学好英语看原音电影

感受真正的电影情怀

拨打0371-88883636

英语听说读写能力全面提升

灵格风头条

学好英语,感悟世界变迁

关注灵格风头条,新鲜资讯抢先看


文章版权声明:除非注明,否则均为格言阁原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
取消