俯视世界的优美句子

2023-12-17 20:52   geyange.com

一个相机的英语

1

It’s the new frontier of photography that is taking pictures to a whole new level – literally, Dronestagram is a new social media app hailed as 'Instagram for drones' and, now with over 30,000 users, the site held a photography competition earlier this month in association with the likes of National Geographic, Kodak, Go Pro, Adobe and some other sponsors, with a panel of judges going through over 5,000 entries to pick a selection of winners.

如今正是摄影的局限将照片拍摄提升至一个全新的水准。Dronestagram是一个新的社交媒体应用软件。如字面意思所示,它被称作“无人机的Instagram”,现有超过3万名用户。这个网站在这个月月初举办了一项摄影大赛,由《国家地理》杂志、柯达、Go Pro相机品牌、Adobe等类似其他机构资助。专家评委将在5000多份作品中挑选出获奖者。

Founder of the app, Eric Dupin, said that despite the controversy that hangs over drones - specifically in terms of military operations and surveillance - there is no denying the incredible new angle the technology has allowed photographers.

这个应用软件的创始人埃里克·杜邦表示尽管无人机因被运用于军事演练和侦查而存在争议,无法质疑的是,这项科技给摄影师们提供了一个全新的角度,拍出震撼人的壮丽照片。

'Some people are scared about these flying machines because they don't know them very well and they just repeat what they hear from other people or the media,’ Dupin told CNN.

杜邦在接受CNN记者的采访时称:“一些人因为对无人机知之甚少,便害怕这些飞翔的机器。他们只是在重复从其他人或媒体那听到的内容。”

'But most people I know and meet are fascinated by drones - particularly if they see a demo of what we can do in terms of photography.'

“但我所结交与遇见的大多数人都被无人机吸引,尤其是在看到我们展示的无人机拍摄照片时。“

Incredible: First prize in the 'nature' category went to this portrait called Snorkeling with Sharks, taken on an island off Tahiti.

精妙绝伦:在“自然”类别上夺得桂冠的是这张称为“与鲨共潜”的照片。它摄于塔希提岛旁。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

2

First prize: The winner of the 'places' category at the second annual Dronestagram aerial photography contest was this shot taken in Maringá, in southwest Brazil, of the city on a foggy day.

拔得头筹:Dronestagram每年均会举办无人机摄影大赛。而今年第二届的比赛中,夺得“场地”类冠军的是这张照片。它拍摄于巴西西南部城市马林加一个雾气迷蒙的日子。

3

This photo came in second as the most popular picture, and shows Plovidv - the second-largest city in Bulgaria - by night.

这张夺得第二名的照片却最受欢迎。它展现的是保加利亚第二大城市普罗夫迪夫的夜景。

4

Majestic: Second prize in 'places' went to this shot of the Mont Saint-Michel, the island commune in Normandy, France.

壮丽景观:“场地”分类中的二等奖是这张拍摄法国诺曼底小岛城镇中圣·米歇尔山的照片。

5

By the sea: This summer portrait came in third in the nature category and was taken in Tahaa in French Polynesia.

海滨风光:这张拍摄于法国波利尼西亚的塔哈岛夏日照片在“自然”分类中夺得三等奖。

6

This gorgeous photo of some tulip fields snagged third prize in the 'places' category. The founder of Dronestagram said the key to a good shot is perfect conditions.

这张关于郁金香花田的秀丽照片斩获了“场地”这一分类的三等奖。Dronestagram的创立者称天时地利是拍出一张好照片的关键。

7

Where's Wally: This fun photo was one of over 5,000 submissions in the competition and was taken at a carnival in Cyprus.

威利在哪里:这张有趣的图片从5000多份参赛作品中脱颖而出,拍摄于塞浦路斯的狂欢节。

8

High above the ground: The Dronestagram photo shows the Swedbank building in Riga, Latvia.

临空俯瞰:Dronestagram展示的这张照片拍摄的是拉脱维亚里加的瑞典银行建筑楼。


文章版权声明:除非注明,否则均为格言阁原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
取消