关于中秋节的名言英语版(超全面的中秋节必备英语表达)

2023-06-29 18:58   geyange.com

关于中秋节的名言英语版

马上就是中秋节啦!在2020年这一年我们将迎来不平凡的一天——中国节。今年的中秋和国庆节在同一天。每年中秋节一到,家家户户总是相当忙碌,不只要享受美食,在月光皎洁下烤肉、吃月饼,那么这些用英文该怎麽说呢?

中秋节英文怎麽说?

中秋节的英文可以是 Mid-Autumn Festival,mid- 指「中间的」,autumn 是「秋天」,可以很容易按字面判读它们结合在一起的含意,不过在英语世界里,以月亮直接命名的 Moon Festival 似乎更为普遍与广泛使用。

如何用英文介绍中秋节?

以下提供实用的中秋节简介,你可以用它来向外国人介绍这个节日喔!

The Mid-Autumn Festival traditionally falls on the 15th day of the eighth month in the Chinese lunar calendar.

It celebrates the moon at its supposed the roundest and fullest state. The full moon is considered a symbol of reunion. The common customs of Mid-Autumn Festival include family members eating dinner together, sharing mooncakes, admiring the moon, barbecuing, and carrying lanterns.

中秋节传统上落在中国农历第八个月的十五号,多在一整年月亮最大最圆的时候,而满月正是团圆的象徵,常见的习俗包含家人团聚共进晚餐、共享月饼、烤肉和提灯笼等等。

supposedly adv. 据推测

symbol n. 象征

月饼的英文

谈到中秋节,最重要的活动之一当然少不了吃月饼,月饼的英文是 mooncake,不仅象征全家团圆,更是吃在嘴裡,甜在心里,为人们带来幸福感受。

月饼的种类和口味相当丰富,以下举出常见的项目:

❶ 按国家或产地分类

广式月饼 Cantonese-style mooncakes

日式月饼 Japanese-style mooncakes

法式月饼 French-style mooncakes

京式月饼 Beijing-style mooncakes

潮式月饼 Teochew-style mooncakes

滇式月饼 Yunnan-style mooncake

❷ 按口味分类

枣泥月饼 jujube paste mooncakes

莲蓉月饼 lotus paste mooncakes

红豆沙月饼 red bean paste mooncakes

绿荳蓉月饼 mung bean paste mooncakes

奶黄月饼 egg custard mooncakes

冰淇淋月饼 ice cream mooncakes

冰皮月饼 snow skin mooncakes / crystal mooncakes / snowy mooncakes

椰香月饼 coconut milk mooncakes

芋头酥 taro swirl mooncakes

凤梨酥 pineapple cakes

流心巧克力月饼 molten chocolate mooncakes

五仁月饼 mixed nuts mooncakes / five nuts mooncakes / assorted nuts mooncakes

鲜肉月饼 savory (pork) mooncakes

蛋黄酥 yolk pastry mooncakes

传统月饼是 traditional mooncakes,但像是后期出现的冰淇淋或冰皮月饼等等算是新式月饼 contemporary style mooncakes,contemporary 本身指的是现代的意思。

就月饼的口味上来说,有些月饼会加入咸蛋黄的内馅,此时只要在品项后面加上 with salted egg yolk 即可,例如:taro swirl mooncake with salted egg yolk。

Snow skin mooncakes are supposed to be less caloric and healthier than traditional mooncakes.

冰皮月饼照理来说比传统月饼热量更低也更健康。

I am obsessed with Taiwanese-style mooncakes because they are smooth and sweet.

我深深著迷于台式月饼,因为它们嚐起来又甜又滑顺。

柚子的英文

柚子的英文是 pomelo,又大又圆的它,象征「团圆」,此外,柚子的谐音是「游子」,也代表期待中秋节这一天,飘泊在外的游子能够回家团圆。

The pomelo is one of the primary festive foods of Mid-Autumn Festival.

柚子是中秋节其中一个象征性的食物。

It’s said wearing the peel of a pomelo as a hat during Moon Festival will bring good fortune.

传说在中秋节戴柚子帽会带来好运。

赏月的英文

赏月可以用欣赏来表达,也就是 admire the moon。在中秋节当晚一边享用美食,一边望向高挂在夜空中的一轮明月,多么诗情画意啊!

Since ancient times, admiring the full moon was an absolute must during Mid-Autumn Festival.

自古以来,赏月是中秋节必定要做的活动。

I’ll go outside and admire the moon tomorrow if the weather is good.

如果天气好的话,我明天会出门赏月。

烤肉的英文

烤肉的英文是 barbecue,这个字本身可作动词或名词,一般会以 have a barbecue 表示。过去红极一时的一家烤肉万家香电视广告强力播送,可说是中秋节最具代表性情景推波助澜的一大缘由。

Would you like to have a barbecue with us on Moon Festival?

你想和我们一起在中秋节那天烤肉吗?

吃团圆饭的英文

团圆的英文是 reunion,每到中秋节,晚上就是家人团聚的重要时刻,所以吃团圆饭的英文就是 eat a reunion dinner。

We always get together and eat a reunion dinner to celebrate Mid-Autumn Festival.

我们总会聚在一起吃团圆饭来庆祝中秋节。

A mooncake is a delicately-stuffed round cake, symbolizing family reunions and best wishes.

月饼是一种包有馅料的精致圆饼,象征家人团聚和美好祝福。

中秋节单字总整理

最后,再复习一次包含日期、活动和祝福语,所有你一定要知道的中秋节英文字词吧!

农历八月十五日 

The 15th day of the 8th lunar month

月饼 

mooncakes

柚子 

pomelo

赏月 

admire the full moon

吃月饼 

eat mooncakes

吃团圆饭 

eat a reunion dinner

提灯笼 

carry lanterns

烤肉 

barbecue

欣赏舞火龙表演 

watch the fire dragon and lion dances

中秋节快乐! 

Happy Mid-Autumn Festival!

Mid Autumn Festival is a traditional festival of China. It used to be as important as Spring Festival .It is usually celebrated in September or October. This festival is to celebrate the harvest and to enjoy the beautiful moon light. To some extent, it is like Thanks Giving day in western countries. On this day, people usually get together with their families and have a nice meal. After that, people always eat delicious moon cakes, and watch the moon. The moon is always very round on that day, and makes people think of their relatives and friends. It is a day of pleasure and happiness. Hope you have a wonderful Mid Autumn festival!

译文:中秋节是中国的传统节日。它和春节一样重要。它通常是在九月或十月的。这个节日是为了庆祝丰收,并享受美丽的月光。在某种程度上,它就像西方国家的感恩节。在这一天,人们通常与家人聚在一起,度过一个愉快的聚餐。晚饭过后,人们会吃月饼,赏月亮。那天的月亮总是很圆,让人们想到他们的亲戚和朋友。这是一个幸福快乐的日子,愿你有一个美好的中秋节!

Mid-autumn Festival is a popular and important lunar harvest festival celebrated by Chinese people. The festival is held on the 15th day of the eighth month in the Chinese calendar. There are some traditions in this holiday. For example, people would have a big dinner with there families. After dinner, they often enjoy the full moon which is round and bright. The other tradition of mid-autumn festival is eating moon cake. Moon cake is the essential of that day, which means reunion. As time goes by, there are various kinds of moon cakes, but they are much more expensive than before. I like mid-autumn festival because my families will get together and have a big dinner on that day.

中秋节是中国人民庆祝的一个受欢迎的重要节日,这个节日是在中国历法的第八个月的第15天举行的。这个节日有一些传统。例如,人们会有一个大的节日。与家人共进晚餐。晚餐后,他们经常享受圆润明亮的满月。中秋节的另一个传统是吃月饼。月饼是当天必不可少的,这意味着团圆。随着时间的推移有各种各样的月饼,但它们比以前贵得多。我喜欢中秋节,因为我的家人会聚在一起,在那天吃一顿丰盛的晚餐。

The Mid-Autumn Festival is a very important Chinese festival. It’s on the fifteenth of August. We can hang lanterns in the house. In the evening, we have a big dinner. Look, there is lots of food on the table. They are chicken, fish, crabs and so on. They’re very delicious. We can drink a glass of juice. We stand beside the table and we say, “Cheers, cheers, happy Mid-Autumn Festival!” We make a wish to each other. At night, the moon is usually round and bright. It looks like a ball. We can enjoy the moon. Moon cakes are the special food for this festival. We can eat moon cakes, too. In the Mid-Autumn Festival, my parents and I are all very happy and excited.

译文:中秋节是一个非常重要的中国节日。它是在农历八月十五日。我们可以在家里挂灯笼。晚上,我们有一个很大的晚餐。看,桌子上有很多食物。他们是鸡肉,鱼,蟹等等。它们非常好吃。我们可以喝一杯果汁。我们站在桌子旁边说:“干杯,欢呼,中秋节快乐!”我们每个人都希望在晚上,月亮通常是圆的,明亮的。它看起来像一个球。我们可以享受月亮。月饼是这个节日的特殊食物。我们也可以吃月饼。在中秋节,我的父母和我都很开心和兴奋!


文章版权声明:除非注明,否则均为格言阁原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
取消