约翰列侬的诗 约翰·列侬《Imagine》:全人类的圣歌
历史上曾经有一个让人着迷的年代,人们一不小心就会超越自己的种族、语言、国家,思维冲向人类、冲出地球、用歌声讨伐战争,用谅解温暖灵魂,他们对传统和未来都那么温柔,他们对人类充满想象。——厌离
1980 年 12 月 8 日寒冬,美国纽约,突然一声枪响,一个男人被杀,枪声宣告了一个音乐时代的结束。这个男人,叫做约翰 · 列侬,是The Beatles 乐队一员及灵魂人物。列侬一生创作出《Imagine》、《Oh MY Love》、《Woman》等众多经典歌曲。
《想象(Imagine)》是一首由约翰·列侬创作并演奏,是他独唱生涯最佳销售单曲。歌词带有集体主义、实证主义,挑战聽众去想象一个没有宗教派别、民族界限造成的战火与隔阂的世界,并且讨论了人们生活在更少物质财富世界的可能性。
Imagine there's no heaven
我在想象,如果世界上没有天堂会怎样?
It's easy if you try
如果你试着想象,其实并不难
No hell below us
没有天堂,也没有地狱
Above us only sky
头顶上只有一片蓝天
Imagine all the people
想象一下,世界会是如何?
living for today...
如果每个人都活在当下
Imagine there's no countries
想想看,如果这个世界上,没有国家会怎样?
It isnt hard to do
其实这是有可能的
Nothing to kill or die for
这样就不用打战,也不会有无辜的生命死去
No religion too
如果世界上没有宗教呢?
Imagine all the people
想象一下,
living life in peace...
这个世界就真的和平了
You may say I'm a dreamer
你可能觉得我在作梦
But I'm not the only one
但是我不是唯一这么想的人
I hope someday you'll join us
希望有一天,你也能加入我们
And the world will be as one
这个世界再也没有分裂的国家、对立的阵营
Imagine no possesions
大家都没有财产
I wonder if you can
可以吗?
No need for greed or hunger
就不会再有无数贪婪和饥饿的人
A brotherhood of man
大家都像兄弟姐妹
imagine all the people
想象所有的人
Sharing all the world...
都能和平共享这个世界的资源
You may say I'm a dreamer
你会觉得我很傻
but I'm not the only one
不过,我不是唯一的傻子
I hope some day you'll join us
希望有一天,你也能加入我们
And the world will live as one
这个世界就和平了