关于深入的名言
关于深入的名言
深入名言深入经典语录共收录关于深入的名言22条
高出一头,深入一境。
清・刘熙载《艺概・文概》写作构思要比别人高出一头,比别人深入一层境界。
清代文学家 刘熙载 《艺概・文概》
戏蝶游蜂,深入千花粉艳中。 深入名言
宋・晏殊《采桑子》[阳和二月]。这两句大意是:嬉戏的蝴蝶,游荡的蜜蜂,深入地飞进万花丛中。词句写蝶蜂的戏游活动,极有意味。蝶蜂时而飞落在这株花蕊中,时而又飞向那株花蕊上,时落时起,时此时彼,无一专注,诗人以“戏”“游”二字状之;万花竞艳,齐吐芬芳,诗人以“千花粉艳”状之,都极为形象。可用以状写蜂蝶戏游之态,旧社会也常以“戏蝶游蜂”代指狎客。
北宋词人 晏殊 《采桑子》
发自内心的话,就能深入人心。阿塞拜疆波斯学者 尼扎米
行一棋不足以见智,弹一弦不足以见悲。
汉・刘安《淮南子・说林训》只看人下一步棋,不足以判断他的智慧;只听人弹根弦不足以知道他的悲伤。
西汉皇族淮南王 刘安 《淮南子・说林训》
对知识的每次运用,同时也就是知识的发展和深入。前苏联教育家 苏霍姆林斯基
在泥土下面,黑暗的地方,才能发现金刚钻;在深入缜密的思维中,才能发现真理。 关于深入的名言法国作家 雨果
诗人用意之妙,在乎深入而浅出,入之不深,则有浅易之病;出之不显,则有艰涩之患。清末学者、文学家、经学家、古文字学家、书法家 俞樾
只有不畏攀登的采药者,只有不怕巨浪的弄潮儿,才能登上高峰采得仙草,深入水底觅得骊珠。中国数学家 华罗庚
科学事物,必须不断研究,认真实验,得寸进尺地深入、扩展,通过韧性的战斗,才能可能获取光辉的成就。 陈佳洱
真真正正的寂寞是一种深入骨髓的空虚,一种令你发狂的空虚。纵然在欢呼声中,也会感觉到内心的空虚、惆怅与沮丧。 深入名言武侠小说家 古龙 《那一剑的风情》
一个人只要肯深入到事物表面以下去探索,哪怕他自己也许看得不对,却为旁人扫清了道路,甚至能使他的错误也终于为真理的事业服务。 博克
懒于思索,不愿意钻研和深入理解,自满或满足于微不足道的知识,都是智力贫乏的原因。这种贫乏通常用一个字来称呼,这就是“愚蠢”。前苏联作家 高尔基
科学上没有平坦的大道,真理的长河中有无数礁石险滩。只有不畏攀登的采药者,只有不怕巨浪的弄潮儿,才能登上高峰采得仙草,深入水底觅得骊珠。中国数学家 华罗庚
要对一个人作出判断,至少要设身处地,深入了解关于他的感情、不幸和思想的秘密;只想就事件的物质方面去了解他的生活,这是写编年史,是给傻瓜们作传记! 关于深入的名言法国作家 巴尔扎克
独立思考能力是科学研究和创造发明的一项必备才能。在历史上任何一个较重要的科学上的创造和发明,都是和创造发明者的独立地深入地看问题的方法分不开的。中国数学家 华罗庚
关系越深入越长久,关心就越来越具体,从雅到俗,从精神到肉体。热恋时她问他“你的心情靓不靓?”,结婚后她问他“这条鱼块钱一斤贵不贵?”或者“你的痔疮好了没有?”中国现代作家 张爱玲
有时侯明白人的一生当中,深刻的思念是维系自己与记忆的纽带。它维系着所有的过往、悲喜,亦指引我们深入茫茫命途。这是我们宿命的背负。但我始终甘之如饴地承受它的沉沉重量,用以平衡轻浮的生。中国80后作家,畅销小说家 郭敬明 《最小说》
通过其充沛的精力与过人的智慧,高本汉独立地使瑞典成为世界上汉学方面具有领先地位的国家之一。高本汉的研究涉及汉学的许多方面,如方言学、语音学、历史音韵学、语文学、考证学以及青铜器的年代学。他在学术上的著作对深入了解汉语的历史演变有重大意义。 深入名言瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然 《我的老师高本汉:一位学者的肖像》
学习和钻研,要注意两个不连良,一个是“营养不良”,没有一定的文史基础,没有科学理论上的准备,没有第一手资料的收集,搞出来的东西,不是面黄肌瘦,就是畸形发展;二是“消化不良”,对于书本知识,无论古人今人或某个权威的学说,要深入钻研,过细咀嚼,独立思考,切忌囫囵吞枣,人云亦云,随波逐流,粗枝大叶,浅尝辄止。中国当代经济学家、教育学家、人口学家 马寅初 《北京晚报》
1965年底,急剧增长的人口,让上头感到了压力。新中国成立后的第一个计划生育高潮掀了起来。政府提出口号:一个不少,两个正好,三个多了。县电影队下来放电影时,也在正片之前加演幻灯片普及计划生育知识。当银幕上出现那些男女生殖器的夸张图形时,黑暗中的观众发出一阵阵怪叫和狂笑。我们这些半大孩子跟着瞎起哄,很多年轻男女的手悄悄地握在了一起。这样的避孕宣传简直就像催生的春药,县剧团组织了十几个小分队,深入到各村演出一i小戏《半边天》,批判重男轻女思想。2012诺贝尔文学奖获得者,作家 莫言 《蛙》
创作第一个阶段,把坏人当好人写,第二个阶段,把好人当坏人写,这两个可以合并在一起,像我写《丰乳肥臀》,也就是站在人的立场,而不是站在阶级和党派的立场,好人身上也有缺点,也有黑暗面,坏人身上也有善的方面,那么比过去的革命战争文学,起点要高一点。这个阶段过去以后,下面一个阶段,应该是把自己当罪人写,当然并不是说像卢梭的《忏悔录》那样通篇都是忏悔,把自我当坏人写,就是让小说的主人公,自己有一种自我忏悔、自我反省的意识,这个鲁迅当年在评价陀思妥耶夫斯基时,实际上早就说过的,这种伟大的罪人,堂上的拷问者,就是要拷问出罪恶背后的善良,也要拷问出善良背后隐藏的罪恶。陀思妥耶夫斯基为什么了不起、伟大、经典?他在这一点上甚至超过了托尔斯泰。尽管鲁迅很早就提到这点,但我想我们新时期的文学始终没有往这方面深入,我们都在诉苦,伤痕文学啊,所谓的右派文学啊,都是在诉苦,都是在控诉这个社会,控诉政治、控诉坏人,对自我、对善的压迫,没有从反面来忏悔,善的背后有没有虚伪,被迫害的坏人是不是甘心情愿地做坏人?被迫害的坏人是不是也曾经充当过迫害别人的坏人,是不是本来想迫害别人结果在斗争中失利,被别人迫害了?我觉得右派文学已经相当深刻了,但灵魂拷问依然不够。2012诺贝尔文学奖获得者,作家 莫言
对能够阅读并欣赏中国文学的人而言,鲁迅、李吉力人、沈从文、李锐,和其他许多作家的作品显然是足以登上世界文坛的。问题是,在中国之外少有读者有能力欣赏这些作者的原作,因此得依赖翻译。我们得面对此一事实:全世界一流的现代中国文学翻译者并不多见。有译本也许不错,但它们也可能造成对原作冷血的谋杀。差劲的翻译或许肇因于译者功力不足,也可能源自译者对原作刻意地扭曲(最糟糕的例子之一是老舍《骆驼祥子》的英译本,描述主角堕落的最后一章被改写成了好莱坞式的快乐结局)。要获得国际认同的方法之一是:中国作家扬弃母语,改以外国语书写,戴思杰用法文写成的优秀小说《巴尔扎克与小裁缝》即是一个很好的例子;当然还得提到选择以英文创作的哈金。问题是:这些作品是否算是中国小说?一如语言学,文学也具有若干普遍特质。语言是其一,文体的分类(如小说、短篇故事、散文、戏剧和自由诗)是其二。英文的文类定义也适用于中文著作,这是毋庸置疑的。文学的主角――无论他们是中国人或非中国人――时常表现出共通的特质,像麦可・K这样的社会边缘人(出自库切《麦可・K的生命与时代》)也出现在卡夫卡、加缪、鲁迅、沈从文、李锐的作品里。文学的和意识形态的冲突――譬如批判性写实主义的拥护者和隐喻呈现法的服膺者之间的冲突――或许也可以在任何文学中找到。影响,显然在文学的世界性中扮演着重要的角色(如果这样东西真的存在的话)。李锐如果没有受到福克纳的影响,还会用原来的方式写《无风之树》和《万里无云》吗?阅读李吉力人(1891-1962)的三部曲《死水微澜》、《暴风雨前》、《大波》(1936-1937),我发现他刻意使用写实主义的手法,对女性角色回忆片断的呈现充满同情,这和莫泊桑的风格十分类似(李吉力人曾翻译过福楼拜的《包法利夫人》以及另一些法国写实主义的小说)。但是,主题、风格、辞藻的类似不一定是因为受到影响。一如福克纳、沈从文的作品说明了文学的地域性和现代性是可以结合的。然而拿福克纳的“约克纳帕塔法县”和沈从文的“湘西”相提并论是站不住脚的,诚如杰夫・金克利(Jeff Kinkley)所指出:福克纳本人是惟一对约克纳帕塔法县的风土地志有着深入了解的人,而湘西至今依然存在,即便从前住在那里的出色人物已不复存在。 关于深入的名言
记者:作家的写作应该独立,包括对文学奖的态度,但诺贝尔文学奖诞生一百年来,它的深远的影响力已经成为世界文学的一种标高,中国文学在世界文学的格局的真实境况是什么样的?作为诺贝尔文学奖评选委员会的成员,你有什么特别的经验和中国作家分享吗?
瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然
名人名言分类:深入名言