名人名言假如生活欺骗了你 《假如生活欺骗了你》
If by Life You Were Deceived
假如生活欺骗了你
作者 普希金 ║ 译者 戈宝权
If by life you were deceived,
假如生活欺骗了你,
Don't be dismal,don't be wild!
不要悲伤,不要心急!
In the day of grief,be mild:
忧郁的日子里须要镇静:
Merry days will come,believe.
相信吧,快乐的日子将会来临。
Heart is living in tomorrow;
心儿永远向往着未来,
Present is dejected here:
现在却常是忧郁:
In a moment,passes sorrow;
一切都是瞬息,一切都将会过去;
That which passes will be dear.
而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。
亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金
Александр Сергеевич Пушкин
普希金(1799年6月6日-1837年1月29日),俄罗斯著名文学家、诗人、小说家,现代俄国文学的创始人,19世纪俄罗斯浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人。他创立了俄罗斯民族文学和文学语言,在诗歌、小说、戏剧乃至童话等文学各个领域都给俄罗斯文学创立了典范。被誉为“俄罗斯文学之父”、“俄罗斯诗歌的太阳”、“青铜骑士”,还被高尔基誉为“一切开端的开端 ”。著名诗作有《自由颂》《致大海》《致恰达耶夫》等,小说有《上尉的女儿》《黑桃皇后》等。1837年在一次布置的决斗中遇害。
《假如生活欺骗了你》,选自《普希金诗集》(北京出版社1987年版),该诗写于1825年,正是普希金流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间所作。从1824年8月至1826年9月,是一段极为孤独寂寞的生活。那时俄国革命如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人仍没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执著地追求理想,相信光明必来,正义必胜。这首诗就是为邻近庄园奥西波娃一家15岁的女儿即诗人的女友叶甫勃拉克西亚·尼古拉耶夫娜·伏里夫所写的,题写在她的纪念册上。