原创:赵孟頫《题苕溪绝句》赏析
文/菡萏青衫
题苕溪绝句
元·赵孟頫
自有天地有此溪,泓渟百折净无泥。
我居溪上尘不到,只疑家在青玻瓈。
注释:
1苕溪:水名。有二源:出浙江天目山之南者为东苕,出天目山之北者为西苕。两溪合流,由小梅、大浅两湖口注入太湖。夹岸多苕,秋后花飘水上如飞雪,故名。诗题一作“题苕溪”,查《松雪斋集》卷五(见下图),应是“题苕溪绝句”。
赵孟頫 :赵孟頫(1254—1322),字子昂,号松雪,松雪道人,又号水精宫道人、鸥波,中年曾作孟俯,汉族,吴兴(今浙江湖州)人。元代著名画家,楷书四大家(欧阳询、颜真卿、柳公权、赵孟頫)之一。
泓渟:水深貌。
玻瓈:义同“玻璃”,比喻平静澄澈的水面。玻瓈,一作“玻璃”,查《松雪斋集》卷五,应是“玻瓈”。
(四库全书《松雪斋集》古籍影印版截图)
赏析:
“自有天地有此溪”,是说自有天地以来就有此溪了。据中国第一部地理志《山海经·南山经》记载:“浮玉之山……苕水出于其阴,北流注入具区,其中多鮆鱼。”意思是说这个苕溪,发源于天目山(浮玉之山)的北面,向北汇入太湖(具区),可见此溪的历史悠久。“泓渟百折净无泥”的意思是溪水很深,绵长曲折,却洁净无泥。因为溪水非常清澈,所以能看出溪水很深。第二句紧承首句,流露出诗人对苕溪的喜爱之情。
读者读到这里可能会想,“绿水青山就是金山银山”,这么美的苕溪,若能住在那里该多好啊。果不其然,诗人就居住在苕溪边上灰尘不到的地方。“我居溪上尘不到,只疑家在青玻瓈”,诗人还怀疑家在玻璃世界中呢。这里“尘不到”呼应了第二句的“净无泥”,因为没有灰尘,故溪水洁净无泥。这里的“尘”字一语双关,即可解释灰尘,也可作红尘、俗尘理解。诗人在苕溪边上居住,远离红尘,不问俗世,寄情山水,不亦快哉。
阮观其主编的《历代诗人咏安吉》曾收录此诗,认为诗中的苕溪是安吉境内的西苕溪。此诗也多次出现在介绍安吉的文章中。查资料可知,诗人在湖州居所有欧波亭,为其挥洒笔墨的地方;在德清还有一幢书斋命名为“松雪斋”的德清别业。湖州是诗人的故里,德清实为他的第二故乡,他和夫人管道升最后也是归葬于德清县洛舍镇东衡村。但没查到诗人在安吉定居之所,因此此诗很有可能写的是湖州城区的苕溪或德清境内的东苕溪,而不可能是西苕溪。不过,这也从侧面反映了这首诗在安吉人心目中的喜爱程度。